Johnny Nash


I can see clearly now


I can see clearly now,
the rain is gone,
I can see all obstacles
in my way,
gone are the dark clouds
that had me blind,
it's gonna be a bright (bright),
bright (bright)
sun-shiny day,
it's gonna be a bright (bright),
bright (bright)
sun-shiny day.


I think I can make it now,
the pain is gone,
all of the bad feelings
have disappeared,
here is the rainbow
I've been praying for,
it's gonna be a bright (bright),
bright (bright)
sun-shiny day.


Look all around,
there's nothing but blue skies,
look straight ahead,
nothing but blue skies.


I can see clearly now,
the rain is gone,
I can see all obstacles
in my way,
gone are the dark clouds
that had me blind,
it's gonna be a bright (bright),
bright (bright)
sun-shiny day,
it's gonna be a bright (bright),
bright (bright)
sun-shiny day,
it's gonna be a bright...


Puedo ver claramente ahora,
la lluvia se ha ido,
puedo ver todos los obstáculos
en mi camino,
se han ido las oscuras nubes
que me tenían ciego,
va a ser un brillante (brillante),
brillante (brillante)
brillante día soleado,
va a ser un brillante (brillante),
brillante (brillante)
brillante día soleado.


Creo que puedo hacerlo ahora,
el dolor se ha ido,
todos los malos sentimientos
han desaparecido,
aquí está el arco iris
por el que he estado rogando,
va a ser un brillante (brillante),
brillante (brillante)
brillante día soleado.


Mira a tu alrededor,
no hay nada más que cielos azules,
mira hacia delante,
nada más que cielos azules.


Puedo ver claramente ahora,
la lluvia se ha ido,
puedo ver todos los obstáculos
en mi camino,
se han ido las oscuras nubes
que me tenían ciego,
va a ser un brillante (brillante),
brillante (brillante)
brillante día soleado,
va a ser un brillante (brillante),
brillante (brillante)
brillante día soleado,
va a ser un brillante...